Курс «Лингвокультурный феномен интертекстуальности» предназначен для студентов бакалавриата направления подготовки по направлению 42.03.02 «Журналистика».

Цель курса – овладение системой теоретических знаний и практических навыков, касающихся понятий интертекстуальностиинтертекста, прецедентности и прецедентных феноменов в медиатекстах, особенностей реализации и возможностей использования данного лингвокультурологического феномена.

Задачи преподавания дисциплины:

−  изучить различные подходы к понятиям интертекст  и интертекстуальность, прецедентность и прецедентный феномен;

− дать определение интертекста как информационной системы;

− сформировать представление об основных свойствах интертекста;

− охарактеризовать понятия цитатность, цитация;соотнести понятия цитатность и прецедентность;

− описать специфику медиатекста и охарактеризовать его основные категории;

− сформировать представление об интертекстуальности и прецедентности как основных категорияхсовременногомедиатекста, связанной с его открытостью.

− проанализировать основные типы интертекстуальных знаков медиатекста и их функции в текстах СМИ;

− проанализировать различные формы интертекстуальности и их реализацию в различных типахСМИ;

− показать специфику интертекстуальности и прецедентности в качественной и желтой прессе;

− изучить интертекстуальность разных типов СМИ:  ИТрадио,ИТтелевидения,ИТ интернет-СМИ;

− исследовать интертекстуальность как особенность идиостиля журналиста;

− на примерах из медиатекстов центральных и региональных СМИ показать типичные ошибки в употреблении интертекстуальныхи прецедентных знаков, произвести классификацию таких ошибок.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата:

Курс «Лингвокультурный феномен интертекстуальности» рассчитан на один семестр, входит в вариативную часть ОПП (профессиональный модуль-3, спецкурс по выбору); изучается в 7 семестре 4 курса.Логически и содержательно-методически данный курс связан с такими базовыми и прикладными курсами по направлению подготовки, как «Русский язык и культура речи», «Социально-психологические основы журналистской деятельности», «Теория литературы», курсами «Русская литература» и «Зарубежная литература».

Курс состоит из лекционных занятий, включает часы для самостоятельной работы студентов, одной из форм которой является написание реферата, подготовка докладов и презентаций на предложенные преподавателем темы, представляющие собой углубленную разработку одной из тем курса; выполнение заданий исследовательского характера, предполагающиесамостоятельныйанализ языкового материала.



Цель и задачи освоения дисциплины.

Курс «Литературное редактирование» предназначен для совершенствования письменной речи студентов и формирования у них навыков литературного редактирования.

Основной целью освоения дисциплины  является освоение студентами информации в сфере языковой подготовки, касающейся основ культуры письменной речи и литературного редактирования, а также овладение методикой анализа и редактирования журналистского и научного произведения.

Задачами курса являются:

  • дать представление о культуре речи как профессиональном качестве журналиста;
  • познакомить с теоретической базой литературного редактирования и его комплексной структурой;
  • охарактеризовать психологические особенности профессионального редакторского чтения текста;
  • сформировать представления о специфике работы редактора;
  • сформировать навыки рациональных приемов работы редактора над текстом;
  • познакомить с особенностями редактирования в условиях различных кана­лов массовой информации (в газете, на радио, на телевидении);
  • дать представление о различных видах текста и особенностях работы над ними;
  • научить будущих журналистов приемам выявления наиболее типичных речевых ошибок;
  • помочь освоить умения и навыки редактирования и саморедактирования;
  • помочь освоить умения и навыки логического и композиционного анализа текста;
  • помочь освоить умения и навыки работы с фактическим материалом;
  • совершенствовать умения и навыки стилистического анализа текста.

    Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

    Курс литературного редактирования является завершающей частью общефилологической подготовки специалиста и продолжает курсы современного русского языка и культуры речи. Он суммирует приобретенные специалистом навыки в области подготовки к выпуску в свет текстов массовой коммуникации. Входит в профессиональный модуль-2, читается на 4 курсе в 7 семестре.


Цели и задачи дисциплины.

 Риторика всегда в большей или меньшей степени прагматична. Стремление говорящего изменить поведение слушателя может касаться самых разных сторон его жизни: убедить голосовать за нужного кандидата в депутаты, склонить к принятию необходимого решения в сфере культурной или коммерческой деятельности, побудить к благотворительным деяниям и т.п. Таких конкретных целей существует бесконечное множество, но в каждом случае воздействующая речь всегда направлена в сферу жизненных интересов и потребностей слушателя. Особенно велика роль профессионала речи в сфере культуры и общественной деятельности.
          Современная риторика как учебная дисциплина направлена на подготовку студентов к овладению профессионально необходимыми знаниями и умениями в области публичных выступлений.
Цель изучения дисциплины: повышение уровня общей и коммуникативной культуры будущего бакалавра в области культуры; формирование умений и навыков ведения межкультурного диалога; повысить уровень коммуникативной компетенции студентов, усилить мотивацию изучения дисциплин филологического цикла.

Задачи изучения дисциплины:

- дать представление о предмете, основных категориях и понятиях риторики, ее культурно- историческом генезисе и месте в системе форм словесной культуры;

- раскрыть общие закономерности речи в условиях массовой коммуникации; особенности речевого поведения в социально -ориентированном общении; дать представление о культурной семантике общения, о специфике речевого поведения перед микрофоном и телевизионной камерой;

- на основе риторического анализа классических образцов и современной практики ораторов, СМИ, писателей формировать у студентов навык практического использования в профессиональной деятельности средств риторики и смежных с нею наук: стилистики, логики, психологии, истории, журналистики и др.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата:

Дисциплина «Риторика» является обязательной дисциплиной и относится к вариативной части ООП. При ее освоении используются знания, полученные прежде всего при изучении курса «Русский язык и культура речи», а также «Практикум». Дисциплина связана с такими курсами, как «Теория коммуникации», «Телевизионная журналистика», «Радиожурналистик», «Прямой эфир на телевидении».

Дисциплина преподается в 3 семестре 2 курса.




Цель и задачи освоения дисциплины. 

Цель курсаобучить студентов базовому набору теоретических и фактических знаний по истории зарубежной литературы .

Задачи курса:

1.    Познакомить студентов с основным кругом источников по истории зарубежной литературы от античности до наших дней.

2.    Характеристика основных литературных направлений указанного периода;

3.    Выявление традиций и новаторства литературы;

4.    Определение жанровой специфики, особенностей  соотношения национального и общеевропейского в литературном процессе, рассмотрение тематического своеобразия литературы;

5.    Введение элементов теоретического осмысления материала.

      Место дисциплины в структуре ООП.

    Дисциплина «История зарубежной литературы» входит в состав базовой части ООП по направлению подготовки «Журналистика».  «История зарубежной литературы» – один из ведущих предметов филологического образования, скоординированный с историей, философией, русским языком, практической и функциональной стилистикой русского языка, историей отечественной литературы, логикой. Результаты обучения используются при всех видах профессиональной редакторской деятельности: подготовке к изданию книжных, газетно-журнальных, рекламных изданий, контент цифровых документов.


Целями освоения курса «Теория литературы» являются: формирование представлений о значении теории литературы в литературоведении; раскрытие познавательного потенциала дисциплины; ориентация в основных концепциях теории литературы в различных исторически сложившихся школах; изучение основных понятий и базовых характеристик структуры и семантики художественного произведения, в первую очередь литературного, как особого вида текста; формирование представления о возможностях применения теории литературы в сфере журналистского творчества, навыков анализа текста (художественного и журналистского) в синхронном и диахронном аспектах, в рамках открытой и закрытой его интерпретации.

Задачи дисциплины: определить место теории литературы в структуре культуры, гуманитарных (в том числе искусствоведческих) науках; охарактеризовать основные понятия и концепции теории литературы в различных исторически сложившихся школах; раскрыть познавательный потенциал дисциплины; дать представление о возможностях применения теории литературы в сфере журналистской деятельности; привить навыки анализа текста (художественного и журналистского) в синхронном и диахронном аспектах, в рамках открытой и закрытой его интерпретации.

Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций по ОС МГУ: знание базовых понятий и положений теории литературы.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата

Курс «Теория литературы» относится к базовой части ООП, общепрофессиональному разделу, филологическому блоку. Для его изучения студент должен иметь первичные знания по теории литературы в рамках школьной программы.  К  входным  знаниям  относятся  также  представления обучающихся о гуманитарной составляющей журналистики, работе журналиста, в том числе как особом роде творчества, требованиях к его фундаментальной филологической образованности, о функциях СМИ и особенностях текстов массовой информации.

Дисциплина «Теория литературы» является основополагающей для циклов истории русской и зарубежной литературы. На ней отчасти основывается ряд дисциплин профилизации по выбору студента.



В современной массовой коммуникации все большее внимание уделяется психологическим феноменам. Сближение журналистики и психологии приводит к тому, что в условиях новой медийной реальности делает необходимым повышение психологической компетентности будущих профессионалов массовой коммуникации. Принимая во внимание то, что одной из задач журналистики является трансформация внутренней картины мира субъекта, обеспечение человека позитивной информацией, а также помимо информации передача аудитории эмоционально-ценностной авторской позиции, сегодня журналисту недостаточно только «житейских» знаний о закономерностях развития и функционирования психики. Кроме постижения общих законов, процессов и закономерностей психологического развития и взаимодействия, профессиональное сознание будущих журналистов следует дополнять научными знаниями для повышения и совершенствования их психологической культуры.